2020考研翻译硕士(MTI)大纲解析

gong2022 2022-08-06 23:02:28 0℃



随着近几年翻译热潮的兴起,越来越多的考生选择翻译硕士这一专业。我们也可以通过下图看到2015年至2019年翻硕国家线走势图:

翻译、新闻与传播、出版复试国家线趋势走向

2020研究生考试大纲

2020研究生考试大纲

要想打赢这场战2020研究生考试大纲,在考试中取得胜利,我们需要全面了解这场考试,本篇文章以考试大纲为基础,为各位考生简单分析一下MTI这场考试。

一、MTI 培养目标解读

首先我们需要知道全日制翻译硕士专业学位(MTI)的一个大纲要求,大纲中明确指出,MTI教育的目标是培养高层次、应用型、专业性口笔译人才。从大纲规定中,我们可以看出MTI强调应用型、专业性、高层次性。所谓应用型就是以实践为导向型,也就是说MTI的培养注重实践能力的培养。

二、MTI 考试科目

1. 政治

2. 翻译硕士英语(重点考察考生的外语水平)

3. 英语基础翻译(重点考察考生的外汉互译专业技能和潜质)

4. 汉语写作与百科知识(重点考察考生的现代汉语写作水平和百科知识)

**翻译硕士英语(100分)

2020研究生考试大纲

考试题目包括:

A词汇语法(30分)

词汇层面:词汇量10000+,其中要能够熟练运用一半以上的词汇;语法层面:正确运用外语语法、结构、修辞等;

B阅读理解(40分)能读懂外刊上的专题文章、历史传记以及文学作品等各种文体的文章,要求既能读懂文章结构,又能理解文章深层次含义、观点;

C外语写作(30分)

题目作文,400词左右,或记叙文、说明文、议论文等;

**英语翻译基础(150分)

考试题目包括:

A词语翻译(30分)

准确翻译30个汉语或外语术语、专有名词或缩略语;

B 外汉互译(120分)

外译汉(60分):250-350个单词

汉译外(60分):150-250个汉字

2020研究生考试大纲

**汉语写作与百科知识(150分)

考试题目包括:

A 百科知识(50分)

名词解释2020研究生考试大纲,涉及中外文化、国际国内政治经济法律以及人文地理等方面的知识

B 应用文写作(40分)

命题应用文,450词左右

C 命题作文(60分)

情景命题作文,不少于800词

三、备考指南

上边我们简单介绍了MTI 考试的外围知识,知道了该考试大概的考试方向。那我们应该如何高效的备考呢?老师建议大家,从决定考翻硕的那一刻起,最好是能够尽快确定自己的目标院校(因为不同的院校考题可能稍有变化),这样才能有针对性的去购买相关真题2020研究生考试大纲,以真题为基础,多多练习。另外,希望大家养成每天翻译一段话的良好的翻译习惯。翻译非一日之功,所以大家应该提前准备2020研究生考试大纲,把功用在平时,夯实自己的翻译基础;最后,相信大家都有听过这样一句话:翻译家亦是一个杂家。翻译涉及的范围非常广,所以考生既要知道自己的专业知识,平时也可以有意了解一下其他专业、其他方面的知识,成为百科知识达人。

请2020的小伙伴们区分一下本帖提到的专业大纲与目标院校专业大纲的区别,自主命题的院校还是主要参考院校自己出的大纲~

今天就分享到这里~想看什么,记得私信M君哟~也欢迎各位加入我们的翻硕群进行学习~

往期推荐

2020研究生考试大纲

转载:2020考研翻译硕士(MTI)大纲解析

本站所收集的资源来源于互联网公开资料,转载的目的在于传递更多信息及用于网络分享,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责,也不构成任何其他建议。本站部分作品是由网友自主投稿和发布,本站仅为交流平台,不为其版权负责。

相关推荐