考研英语历年真题阅读要点之2013-Text 1(一)

gong2022 2022-10-28 17:59:26 0℃



“宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来。”列位同窗,为了考研乐成,必定要降服坚苦,当真筹备哦。考研英语教员继续为大师梳理考研英语积年真题浏览文章中触及的要点,包含辞汇、短语、长难句和简略的浏览法子。接下来看一下2013年Text 1,这篇文章重要探究了时尚界的负面影响。

In the 2006 film version ... Miranda Priestly ... scolds her unattractive assistant for imagining that high fashion doesn’t affect her, Priestly explains how the deep blue color of the assistant’s sweater descended over the years from fashion shows to departments stores and to the bargain bin in which the poor girl doubtless found her garment.

film version“片子版”;scold...for...“叱骂”;assistant“助理”;high fashion“高档时尚”;affect“影响”;deep blue color“深蓝色”;descend from...to...可以暗示“屈尊,降级”;over the years“多年以来”;fashion show“时装秀”;department store“百货公司”;bargain bin“


折价商品区”;doubtless“无疑地”;garment“衣服,打扮”。

This top-down conception of the fashion business couldn’t be more out of date or at odds with the feverish world ... indictment ... have allowed mass-market labels ... to react to trends more quickly and anticipate demand more precisely.

conception“观念”;fashion business“打扮业”;be out of date“过期的”;be at odds with“与...纷歧致”;feverish“狂热的”;indictment“指控”;mass-market“贩卖量大的,脱销的”;label“牌号”;react to“对...作出回应”;anticipate“预期”;demand“需求”。

Quicker turnarounds mean less wasted inventory, more frequent release, and more profit. These labels encourage style-conscious consumers to see clothes as disposable -- meant to last only a wash or two, although they don’t advertise that -- and to renew their wardrobe every few weeks. By offering on-trend items at dirt-cheap prices, Cline argues, these brands have hijacked


fashion cycles, shaking an industry long accustomed to a seasonal pace.

turnaround“转向,变化”;inventory“存货”;frequent“频仍的”;release“刊行”;profit“利润”,形容词情势profitable可以暗示“有益可图的”;encourage“鼓动勉励”;style-conscious“有时尚意识的”;see...as...“视为,看做”;disposable“一次性的,用完即抛弃的”;last“延续”;advertise“告白,鼓吹”;wardrobe“衣柜”;on-trend“新潮的,风行的”;item“商品”;at dirt-cheap prices“以很是廉价的价位”,dirt-cheap“如灰尘般廉价”,就是“很是廉价的”;hijack“挟制”;fashion cycle“时尚周期”;shake“摆荡”;be accustomed


to“习气于,顺应”;seasonal pace“以季候为周期的变更步伐”。

以上就是考研英语教员为大师梳理的2013年Text 1前两段的要点。“古之立大事者,不唯有超世之才,亦必有坚固不拔之志。”不履历风雨,怎能见彩虹?考研还没有乐成,同窗仍需尽力。无论碰到甚么样的坚苦,必定要当真温习。对峙,对峙,对峙!

转载:考研英语历年真题阅读要点之2013-Text 1(一)

本站所收集的资源来源于互联网公开资料,转载的目的在于传递更多信息及用于网络分享,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责,也不构成任何其他建议。本站部分作品是由网友自主投稿和发布,本站仅为交流平台,不为其版权负责。

相关推荐